En
consultant certains sites Web ou en discutant avec certaines
personnes, je constate que les renseignements concernant la date et
le lieux de naissance de Félix diffèrent d’un endroit à l’autre. Pour faire la lumière sur ces différents
éléments, j’ai consulté messieurs Jean-Yves Bronze,
historien, généalogiste et
petit fils de Marie-Luce Lafontaine (sœur de mon grand-père) et Claude Kaufholtz-Couture, président
de l'AFOGQ . Je les remercie pour la clarté et la
précision des informations qu’ils m’ont si aimablement fournies.
Voici les
informations que nous retrouvons dans la « Liste
des bas Officiers, tambour et soldats des troupes de son Altesse Sérénissime
mon seigneur le Prince regnant d'Anhalt, Rivière-Ouelle,
le 22 janvier 1783. - informations titrées du War Office, 28/10, page 226
N° 26 ».
Troupes
Anhalt-Zerbst
Compagnie du capitaine Nuppenau
Numéro de séquence : N° 26
Grade : Soldat
Noms : Felix HARTONG
Âge : 25 ans (donc né vers 1757, puisque la liste est daté de Rivière-Ouelle,
le 22 janvier 1783)
Mesures : 5 pieds, 5 pouces
Lieu de naissance et patrie : Schwarzbourg, Stonhausen (telle qu'écrit
dans la liste – voir explication plus bas)
Combien de temps en service : 5 ans et 4 mois
Naissance en Janvier 1761 ou vers
1757
Voilà les 2
dates de naissance de Félix
qui circulent sur l’internet et dans divers document que j’ai consulté. Pour ce qui est de la date de
naissance en janvier 1761, je n’ai retrouvé aucun document pouvant étayer
cette thèse. Quant à lui, le
registre des soldats du régiment de la Princesse d’Anhalt-Zerbst
mentionne clairement le 22 janvier 1783 à Rivière-Ouelle que Félix a 25
ans lors de la rédaction de ce document.
Il est donc né entre le 23 janvier 1757 et le 22 janvier 1758. Probablement en 1757.
Naissance à Mulhaüsen ou à Weilburg ou à
Stockhausen/ Schwartzburg ou à Stonhausen/ Schwartzburg
Mulhaüsen : L’information est que Félix est né vers 1754 à Mulhaüsen,
Ronhaüsen, dans le Land de Hessen en Allemagne. Ce
dernier était un soldat dans le régiment d'Ahnalt-Zerbst dans la
compagnie du capitaine Gogel. Je
n’ai aucun renseignement pouvant appuyer cette éventualité. Mon interlocuteur m’a communiqué, sans l'avoir
vérifié, cette donnée qui lui a été transmise par des tiers.
Weilburg : Dans l'acte de mariage de notre ancêtre
(10 janvier 1785, à St-Roch-des-Aulnaies), le prêtre indique que
les parents de Felix sont originaires de "VEILBOURG". Nous
croyons qu'il pourrait bien s'agir de "WEILBURG", en
Allemagne.
Stockhausen/ Schwartzburg, Stonhausen/ Schwartzburg,
Weilburg et Walsburg : Je reprends ici de façon
presque intégrale les courriels que m’a fait parvenir, le 7 et le
8 décembre 2005, monsieur Claude
Kaufholtz-Couture, président de l'AFOGQ. C’est à ce jour
l’information la plus à date concernant le sujet.
« Pour ce qui est du lieu, je dois mentionner que
Stockhausen, que vous mentionnez, n'est pas écrit dans ladite
liste, et que nous devrions être prudent! Mais, dans un
premier temps, le mot "SCHWARTZBOURG" ne pose pas d'équivoque.
Il est clairement écrit et se reconnaît assez bien. On peut en déduire,
sans trop de risque de se tromper, qu'il s'agit en effet du lieu
"SCHWARZBURG", or, le seul endroit portant ce nom se
trouve dans le Land de Thuringe, en Allemagne. À ce que
je sache, votre ancêtre est Hessois, non? »
« Comme je l'ai indiqué ci-dessus, le deuxième nom
du lieu inscrit dans la liste ressemble à "STONHAUSEN".
Malheureusement, la mention ne réfère à aucun village connu
aujourd'hui. Si j'accepte votre idée, à savoir que votre ancêtre
vient de "STOCKHAUSEN", alors il est bien du Land de
Thuringe, en Allemagne. Cependant, vous dites que votre ancêtre
est natif de Leun, qui se trouve dans le Land de Hesse! Il a déjà
existé une ancienne commune nommée Stockhausen, qui avec d'autres
communes (Biskirchen, Bissenberg et Leun), ont formé plus tard la
ville de Leun (à 80 Km au nord-ouest de la ville de Frankfurt), mais
cette nouvelle ville "LEUN" se trouve très très loin de
Schwarzburg/Stockhausen! Alors pourquoi Leun? Auriez-vous trouvé
le baptistaire de Felix en ce lieu? Quel est le protocole ou synthèse
de recherche sur le résultat de "Leun"? »
« Comme je vous le mentionnais hier dans mon courriel,
l'AFOGQ possède tous les microfilms du War Office 28 (acquis du Public
Record Office, en Angleterre), alors j'ai pu analyser
longuement, hier soir et ce matin, et le mot
"Schwartzbourg" (Schwarzburg dans le Land de Thuringe) est bien
évident. Cependant, l'autre mot ressemble à
"Stonhausen", mais aucune référence. Nous
sommes à faire une étude sur le document à savoir si nous ne pouvions y
trouver la lettre "c" tracée comme un "n", ce
qui confirmerait l'hypothèse du mot "Stockhausen". »
« Dans l'acte de mariage de votre ancêtre (10 janvier
1785, à St-Roch-des-Aulnaies), le prêtre indique que les parents de
Felix sont originaires de "VEILBOURG". Nous croyons
qu'il pourrait bien s'agir de "WEILBURG", en
Allemagne, mais nous n'en sommes pas certains, puisque
"Weilburg" fait partie du Land de Hessen. Nous avons
regardé un nom similaire (ayant une phonétique proche) de
"Weilburg", et nous avons trouvé "Walsburg" dans
le Land de Thuringe, situé à 34,7 Km au nord-ouest de
Schwarzburg. Nous ne disons pas qu'il s'agit là du vrai
nom, mais une étude poussée en Allemagne serait de mise. »
« Avec ce troisième nom de lieu (Weilburg/Walsburg),
nous balançons entre le Land de Hesse et celui de Thuringe.
Pour notre part, le Land de Thuringe nous semble plus probable.
Cependant, ce qui nous bloque, c'est le nom
"Stockhausen". Il existe bien deux endroits dans le
Land de Thuringe qui se nomment "Stockhausen", mais ils sont
assez loin de Schwarzburg et de Walsburg (entre 80 et 100 Km). »
« Humblement, je vous conseille de trancher en vous
investissant d'une recherche en Allemagne. Ainsi, vous aurez les
meilleures informations. Dans un premier temps, vous pourriez
écrire à Weilbourg, en Hesse, et parallèlement à
cela, à Walsburg, en Thuringe. Les réponses que
vous en recevrez vous dicteront le meilleur chemin à prendre par la suite! »
Beaucoup de questions demeurent encore sans réponse
précise et suivant l'avis de monsieur Kaufholtz-Couture,
je me propose d'investir dans une recherche en Allemagne. Recherches qui dans un premier temps se feront
par écrit et qui seront complétées, à l'aide de quelques amis
européens parlant l'allemand, d'une visite sur les lieux. Je
me donne 2 ans pour réaliser ce mandat.
Pour le bénéfice du lecteur, je reproduis ici
quelques cartes de l'Allemagne qui permettront de localiser les villes
mentionnées dans le texte précédent.

Cartes de l'Allemagne
Source
:
-
Jean-Yves Bronze,
- Claude
Kaufholtz-Couture, directeur de l'AFOGQ
-
Diverses sources

Pour
tout commentaire ou pour me joindre, cliquez sur la boite aux lettres.
Dernière
modification : 21 November 2009